| |
Šesti
mednarodni komparativistični kolokvij
6th
International Comparative Literature Colloquium
Avtor: kdo ali kaj
piše literaturo?
The
Author: Who or What Is Writing Literature?
23. Mednarodni
literarni festival Vilenica
23rd
Vilenica International Literary Festival
Lipica, Poročna
dvorana / Lipica, Wedding Hall, 4, 5 September 2008
Vodji kolokvija
/ Directors of the colloquium
Vanesa
MATAJC, Gašper TROHA
Udeleženci /
Participants
Varja
BALŽALORSKY (Filozofska fakulteta, Oddelek za primerjalno književnost in
literarno teorijo, Ljubljana, Slovenija / Slovenia)
Andrej BLATNIK
(Univerza na Primorskem, University of Primorska, Koper, Slovenija / Slovenia
)
Lucia BOLDRINI (Goldsmiths,
Univerza v Londonu, Velika Britanija / Great Britain)
Rebecca BRAUN (Univerza v Liverpoolu, Velika Britanija / Great Britain)
Marijan DOVIĆ (Inštitut za slovensko literature in literarne vede ZRC SAZU,
Ljubljana, Slovenija / Slovenia)
Florian HARTLING (Univerza Martina Luthra v Halle-Wittenbergu,Nemčija /
Germany)
Jonathan L. HART (Univerza v Alberti, Kanada / Canada)
Mojca KUMERDEJ (pisateljica, publicistka, Ljubljana, Slovenija / Slovenia)
Teemu MANNINEN (Univerza Tampere, Helsinki, Finska / Finland)
Jera
MARUŠIČ (Univerza v Edinburgu, Velika Britanija / Great Britain)
Vanesa MATAJC (Filozofska fakulteta, Oddelek za primerjalno književnost in
literarno teorijo, Ljubljana, Slovenija / Slovenia)
Boris A. NOVAK (Filozofska fakulteta, Oddelek za primerjalno književnost in
literarno teorijo, Ljubljana; Slovenija / Slovenia)
Julia A. SOZINA (Institute of Slavic Studies, Russian Academy of
Sciences, Moskva, Rusija /
Russia)
Jüri TALVET
(Univerza v Tartuju, Estonija / Estonia)
Gašper TROHA (Filozofska
fakulteta, Oddelek za primerjalno književnost in literarno teorijo, Ljubljana,
Slovenija / Slovenia)
PROGRAM KOLOKVIJA / THE PROGRAMME OF THE
COLLOQUIUM
Četrtek, 4. september / Thursday, September
4th
15.00
Pozdravni nagovor / Address
Vanesa MATAJC, predsednica SDPK/ SiCLA president, Gašper TROHA, tajnik SDPK
/ SiCLA secretary
15.15.-16.15
Prvo zasedanje / First Session
Rebecca BRAUN: Avtorstvo in literarna zvezda / Authorship and Literary
Celebrity
Andrej BLATNIK: Od avre umetniškega dela do (psevdo)avre avtorja / From
the Aura of the Literary Work to the (Pseudo-)Aura of the Author
Jüri TALVET: Literarno ustvarjanje kot semiosferično dejanje simbioze /
Literary Creation as a Semiospheric Act of Symbiosis
16.15.-16.45
Diskusija / Discussion
16.45-17.00
Odmor / Coffee Break
17.00-18.00
Drugo zasedanje / Second Session
Mojca KUMERDEJ: Med božjo iskrico in lastno smrtjo / Between the Divine
Spark and One's Own Death
Boris A. NOVAK: Apologija avtorja / An Apology of the Author
Florian HARTLING: Digitalni avtor? Avtorstvo v digitalni dobi / The Digital
Author? Authorship in the Digital Era
18.00-18.30
Diskusija / Discussion
Petek, 5. september / Friday, September 5th
9.00-10.20
Tretje zasedanje / Third Session
Jera MARUŠIČ: Aristotelova Poetika: pesništvo kot mimesis /
Aristotle's Poetics: Poetry as Mimesis
Marijan DOVIĆ: Antične korenine modernega avtorskega koncepta / Classical
Roots of the Modern Authorial Concept
Teemu MANNINEN: »To moje igračkanje.« Legenda Sira Philipa Sidneyja in
zgodovina avtorstva / »This Idle Worke of Mine.« The Legend of Sir Philip
Sidney and the History of Authorship
Gašper TROHA:
Avtor je mrtev,
živel avtor! /
The Author Is Dead.. Long Live
the Author!
10.20-11.00
Diskusija / Discussion
11.00-11.15
Odmor / Coffee Break
11.15-12.35
Četrto zasedanje / Fourth Session
Lucia BOLDRINI: Heterobiografija, hipokritičnost in etika avtorske
odgovornosti / Heterobiography, Hypocriticism, and the Ethics of Authorial
Responsibility
Jonathan L. HART: Drugost in vprašanje avtoritete / Otherness and the
Question of Authority
Varja BALŽALORSKY: Jaz je Drugi: subjekt pesmi v procesu, subjekt v procesu
pesmi / Self Is the Other: The Subject of the Poem in a Process, the Subject
in the Process of a Poem
Julia A. SOZINA: Avtor kot psihološka, intelektualna in nravstvena celota v
slovenskem romanu zadnje tretjine 20. stoletja / The Author as a
Psychological, Intellectual and Moral Whole in the Slovene Novel of the Last
Third of the 20th Century
12.35-13.15
Diskusija / Discussion
13.15.-13.30
Sklepne besede kolokvija / Conclusion of the Colloquium
FOTOGRAFIJE / PHOTOS
POVZETKI / ABSTRACTS
Vanesa Matajc
»Avtor:
kdo ali kaj piše literaturo?«
Sodobna literarna
teorija raziskuje vlogo avtorja v ustvarjanju literarnega besedila kakor tudi v
ustvarjanju (literarne) kulture. Reprezentacije avtorja odgovarjajo na vprašanje
njegove vloge na mnoge različne načine, odvisno od zgodovinske kulture in
dojemanja literature. Ta situacija, ki se nadaljuje v sodobni literarni teoriji,
se seveda razlikuje od ti. modernih pogledov na literaturo, tj. pogledov, ki so
se oblikovali od renesanse naprej.
Sodobna literarna
teorija je začela prevraševati vlogo avtorja v ustvarjanju literature v času, ko
se je zastavilo vprašanje o vlogi jezika v ustvarjanju subjekta. Obdobje
modernosti je termin (literarni) avtor dojemalo v »nedvoumno« jasnem pomenu: ker
je moderna tradicija obravnavala človeka kot ustvarjalni subjekt s sposobnostjo
iznajti ali odkriti nove objekte, je »iznašla« tudi besedo »avtor« v smislu
posameznika, ki ustvarja literarno (ali metaliterarno) besedilo. To individualno
literarno umetniško delo se je razumelo kot neponovljiva (izvirna) sinteza forme
in vsebine, v kateri bralec prepoznava (odkriva) pomene in smisel, kakor jih je
ustvarila avtorjeva volja, namen in veščina.
Moderni koncept
avtorja je v sodobnosti doživel nekaj temeljnih sprememb zlasti od šestdesetih
let 20. stoletja naprej; te spremembe so povzročili ti. obrat k zgodovini, obrat
h kulturi in – morda najvažnejši za vprašanje literarne ustvarjalnosti – obrat k
jeziku. V humanistiki so, pogosto interdisciplinarno, sooblikovali tudi nove
discipline ali nove teorije (spremembe izpostavijo npr. epistemologijo, kulturne
študije, antropologijo kulture, ženske študije, študije spola, postkolonialne
študije in (prenovljeno) kulturno zgodovino).
Odgovor na
vprašanje »kdo ali kaj piše literaturo?« se je tako razcepil v dve smeri.
Prvič, izhodiščna
predpostavka, da realnost vzpostavlja jezik, (konvencija, in ne individualna
invencija), se je zjedrila v idejo Jezika, ki piše / govori literarni tekst in
določa njegovo recepcijo. Tako se je avtor kot ustvarjalni subjekt literarnega
umetniškega dela nadomestil s konceptom intertekstualnosti oz. z dialoškimi
razmerji.
Drugič,
izpostavljanje intertekstualnosti, predpostavke o »smrti avtorja« in »vstajenju«
teksta in bralca so pod vprašaj postavile poleg avtorja tudi avtorjevo
avtoriteto v literarni in kulturni tradiciji (reprezentirani kot literarni ali
kulturni kanon) ter v (kulturni) politiki. Avtorjeva politična avtoriteta je
bila še zlasti očitna v literaturah, ki so rabile namenom nacionalnih ideologij
ali političnih totalitarizmov. Oba ideološka pritiska sta značilna izkušnja
literatur in njihovih avtorjev v Evropi, nekdanji Sovjetski zvezi, itn.
Avtor se je
dojemal kot konstitutivni dejavnik kulturnih tradicij, pogosto kot sredstvo, s
katerim so lahko različne politične skupine legitimirale svojo oblast. Literarni
tekst, ki nastopa v pragmatični (kulturno-) politični vlogi, potrebuje in
zahteva interpreta. Tudi če je avtor »mrtev«, lahko avtorja kot ustvarjalni
subjekt nadomesti kulturno-politični interpret besedila. Interpret, ki nadomešča
literarnega avtorja, združuje obe vlogi: vlogo avtoritete in vlogo inventivnega
avtorja (inventivno interpretira literarno besedilo v določenem kulturnem
kontekstu).
S tem pa je
interpretova praksa lahko tudi emancipacijsko dejanje. Emancipacijsko za
različne družbene skupine, ki se prepoznajo kot zatirane in za poudarjanje svoje
vrednosti uporabijo ustrezno interpretirano literarno besedilo; in
emancipacijsko dejanje za avtonomijo literature. »Vstajenje« avtorja (A. Nehamas)
ali avtorjeve vloge – tudi če se ta nanaša na interpreta – je lahko tudi način,
ki vzpostavlja / ohranja avtonomijo, literarnost, literarnega diskurza.
Teme kolokvija
1)
Avtor kot individualni ustvarjalec in avtor v razmerju s kulturo: vloga avtorja
v zgodovinskih invencijah tradicije, avtor kot diskurzivni konstrukt v
vzpostavljanju socialno-političnih identitet, avtor v proizvodnih mehanizmih
kulture;
2)
Osebna izkušnja literarnega ustvarjalca, avtor kot subjekt literarnosti in
literarnega dela, koncepti avtorja v 20. stoletju: virtualni avtor v novih
medijih in medbesedilnosti;
3)
Antična Grčija in vprašanje »kdo ali kaj ustvarja literarni tekst (ali:
literarno umetniško delo)«; Renesansa in iznajdba avtorja v moderni zahodni
literarni teoriji; avtorska performativnost in avtobiografija v 20. stoletju;
4)
Avtor med jazom in drugostjo, avtobiografijo in heterobiografijo, avtorska
integriteta in avtoriteta od lirike prek romanopisja do postkolonialnih študij
Vanesa Matajc
“The Author: Who or What Is Writing Literature?”
Contemporary
literary theory examines the author’s role in the creation of a literary text,
as well as of (literary) culture. Representations of the author's role answer
these two questions in many different ways, depending on the historical culture
in which the questions appear. This situation, which still qualifies as the
contemporary situation in literary theory, of course differs from the so-called
modern views on literature, that is, views developed since the
Renaissance period.
Contemporary
literary theory began to re-examine the author's role in creating literature at
the very moment when the role of language in creating subjectivity came under
scrutiny, whereas the modern period had endowed the term “(literary)
Author” with an “undoubtedly” clear meaning: considering the human being as a
creative subject with an inherent ability to invent or reveal completely new
objects, the modern tradition “invented” the word “Author” in the sense of a
recognisable individual who writes (or creates in the sense of invention) a
literary text. This individual text / work of art was likewise conceived as a
unique combination of form and content, revealing its recognisable meanings and
sense as created by the author’s will, intention, and ability. In the
contemporary period, the modern concept of the author has undergone some basic
changes since the 1960s – changes caused by the so-called historical turn,
cultural turn, and – probably the most relevant to the question of literary
creation – linguistic turn. Often interdisciplinary, these have operated in the
humanities, including some newly founded disciplines and theories, such as
epistemology, cultural studies, cultural anthropology, women's studies, gender
and queer studies, post-colonial studies, and (renewed) cultural history.
The answer to the
question of “who or what is writing literature” has therefore split to pursue
two possible directions.
First, the initial
presupposition of reality being created by language (by a convention rather than
an individual invention) has crystallised into the idea of Language writing /
speaking a literary text, as well as orchestrating its reception. The author as
the creative subject of a literary work of art is therefore being replaced with
the concept of the intertextuality, the inherent plurality of the dialogical
relationship.
And secondly,
pointing out the idea of intertextuality, the presuppositions of “the death of
the author” and of the “resurrection” of a text and its reader have called into
question the author's authority in the literary and cultural tradition (represented
as a literary or cultural canon) and in the (cultural) politics. The author’s
political authority has been particularly obvious in literatures subjected to
the pressure of national ideologies or political totalitarianism. Both
ideological pressures have been a characteristic experience of the literatures
of Europe, of the former Soviet Union, etc. The author has been conceived as a
constitutive performer of cultural traditions, and thus of the means by which
different political groups have been able to legitimise their power. Even if “dead”,
the author as a creative subject could be replaced with a cultural-political
interpreter of the text. The interpreter, replacing the author of a literary
text, can unite both roles: the role of an authority and of the inventive author.
In addition, the
interpreter's practice may be an emancipating gesture for various social groups
becoming aware of their suppression. On the other hand, such a gesture can also
provide the emancipation of literature as an autonomous discourse. The
“resurrection” of the author’s role, even when referring to the interpreter, can
also be a way of providing the autonomy, “literariness”, of literary discourse.
Thematics and Scopes
1)
The
Author as an individual creator and the Author in the relationship with his /
her culture: the role of the Author in historical inventions of traditions, the
Author as a discursive construction in constructing of the socio-political
identities, the Author in producting mechanisms of the cultures
2)
The
Author as a personal experience, the Author as a subject of literariness and of
a literary work, the concepts of the Author in the 20th century: virtual author
in the new multimedia and its intertextuality;
3)
Ancient Greek and the question »who or what is creating literary text (or:
literary work of art)«, Renaissance and the invention of the Author in the
modern Western literary theory, authorial performativity and authobiography in
the 20th century;
4)
The
Author between Self and the Otherness, the author between autobiography and
heterobiography, the authorial integrity and authority from lyrical poetry over
novels to the post-colonial studies.
Varja Balžalorsky
Jaz
je Drugi: subjekt pesmi v procesu, subjekt v procesu pesmi
Kljub načelnim,
konciznim ali zgolj shematičnim, razrešitvam problematike odnosa med literarnim
subjektom in empiričnim avtorjem v literarnovednem diskurzu druge polovice
preteklega stoletja se na manj teoretični, t. j. na kritiški, esejistični,
pedagoški in nenazadnje bralski ravni vprašanje t. i. lirskega subjekta še vedno
tesno navezuje na vprašanje avtorja in avtobiografske dimenzije pesmi. Obenem je
tudi v nekaterih teoretičnih obravnavah v zadnjem desetletju zaznati ponoven
pretres tez npr. K. Hamburger ali E. Steigerja, ki znameniti Lyrisches Ich
enačita z realnim, eksistencialnim subjektom – pesnikom.Vendar na romantični
koncepciji poezije kot izpovednega izraza individualne notranjosti izoblikovani
nepreseženi recepcijski topos ne predstavlja edinega trna v peti sodobnega
diskurza o poeziji.
V referatu bom
vsaj delno problematizirala oba zgornja koncepta. Prvi koncept s fenomenološkimi
in (post)strukturalističnimi redukcijami v maniri Barthesove sintagme »smrt
avtorja«,
ki
so
zamajale
»absolutni
značaj
in
utemeljiteljsko
vlogo
subjekta«
(Foucault),
znotrajbesedilni (lirski) subjekt zapre v tekst, še vedno obravnavan v polju
jezika kot sistema (langue) in ne diskurza (discours), in ga
fiksira kot enotno, monološko, zgolj govorno fikcijsko instanco.
Posledica
skrajnih
redukcionističnih
formalističnih
pogledov
je
med
drugim
tudi
izbris
oz.
neupoštevanje
etične
dimenzije,
ki
jo
avtorska
funckija
(Bahtin,
Foucault),
kakorkoli
jo
že
opredelimo,
vselej
vnaša
v
konfiguracijo
teksta-diskurza.
Na
tej
praktično-teoretični-operativni
ravni
se
vzpostavlja
potreba,
da
na
podlagi
novejših
teoretičnih
in
metateoretičnih
pogledov
na
literarno
umetnino,
najprej
in
predvsem
pa
na
podlagi
samih
literarnih
tekstov
premislimo
in
skušamo
ponovno
opredeliti
ravni,
na
katerih
se
v
lirskem
diskurzu
razpršeno
artikulira
subjektiviteta,
ki
ustvarja
pesniški
diskurz
ter
se
s
pesniškim
diskurzom
in
v
njem
ustvarja.
Zadnji
stavek
nas
pelje
k
vprašanju,
ki
ga
implicira
drugi
zgoraj
izpostavljeni
koncept.
Ta
je
seveda
problematičen
zaradi
psihologistične
preobremenjenosti
z
biografskimi
in
psihološkimi
referencami,
ki
seveda
ne
morejo
predstavljati
interesnega
polja
sodobne
literarne
vede,
obenem
pa
izjemno
zanimiv,
ker
s
tem
enačenjem
odpira
pot
vprašanju
o
subjektu
pesmi.
Ta
se
morda
kaže
kot
specifičen
subjekt,
različen
od
psihološkega,
filozofskega,
psihoanalitičnega,
ideološkega
itd.
subjekta
(Meschonnic)
ali
vsaj
od
refleksivnega-logiškega-kartezijanskega
subjekta
(Novalis,
Frank,
Kristeva,
Rodriguez).
Če
se
omejimo
zgolj
na
tisti
sklop
lirskih
besedil,
kjer
je
mogoče
govoriti
o
prekrivanju
različnih
artikulacijskih
polj
besedilne
subjektivitete
na
način,
da
se
konfigurira
navidezno
enoten
lirski
subjekt
v
smislu
bolj
ali
manj
avtorskega
subjekta,
lahko
opozorimo
na
nekatere
vzporedne
momente v zgodovini teorije poezije ter na poetološke spise
samih avtorjev, ki vsak v danem duhovnozgodovinskem horizontu bolj ali manj
eksplicitno obravnavajo rojstvo oz. postajanje tega drugega subjekta
pesmi, seveda predvsem na ravni subjekta izjave - lirskega jaza.
Varja
Balžalorsky
Self
Is the Other: The Subject of the Poem in a Process, the Subject in the Process
of a Poem
Despite
fundamental, concise, or only schematical investigations of relationships
between a literary subject and an empirical author in the literary criticism of
the second half of the 20th century, it is still common for reviews,
essays and educational programmes to connect the literary lyrical subject with
the author and his/her biography. Some of the recent theories return to the
thesis of K. Hamburger and E. Staiger, who equalize the famous Lyrisches Ich
with an empirical author, e.g. poet. However, this concept, which was
established in Romanticism and has not yet been replaced, is not the only
problem of the current discourse on poetry.
In my
presentation I will deconstruct both of the abovementioned concepts. The first
by means of poststructuralist and phenomenological reductions of Barthes’
concept of the “death of the author”, which dethroned “an absolute and inventive
nature of a subject” (Foucault). It closes the subject of the text inside the
text itself, and still investigates it as a part of the language as system (langue)
and not as a part of a discourse, and thus understands it as a monolith and as
merely a verbal fictional entity. One of the consequences of the latter is the
effacement of an ethical function that is inevitably returned into the text-discourse
relationship by the author (Bakhtin, Foucault).
Therefore
it is necessary to redefine the subjectivity which creates poetical discourse
and is created by it, considering recent theoretical, meta-theoretical and
literary texts. This, however, leads us to the second concept which is
problematic because of its dependence on psychology and biographical data and
thus cannot be applied to contemporary literary science. At the same time it
opens up interesting questions on the subject of the poem. The latter might be a
specific subject who is different from the psychological, philosophical,
psychoanalytical, ideological etc. subject (Meschonnic), or at least different
from the rational-logical-Cartesian subject (Novalis, Frank, Kristeva, Rodriguez).
If we
restrict our analyses to texts which manage to formulate a subject that is more
or less uniform and bears resemblance to the empirical author, we can observe
some parallels between theoretical and auto- poetical texts. They both deal with
the creation of another, mostly on the level of the subject of the
utterance - the lyrical self.
Andrej Blatnik
Od avre
umetniškega dela do (psevdo)avre avtorja
Čeprav je
poststrukturalistična teorija oznanjala smrt avtorja, čeprav ga je npr. ameriška
metafikcija uspešno razstoličila kot odločilni dejavnik besedila in čeprav
recepcijska estetika prenaša težišče z avtorja na bralca, se zdi, da je dejansko
stanje, vsaj kar zadeva zunajliterarnega in ne znotrajliterarnega avtorja, prav
nasprotno.
V času, ko je v
vsaki kulturi za branje na voljo vse več avtorjev (teorija 'dolgega repa'),
hkrati pa vse več ljudi bere vse bolj iste knjige (teorija 'homogenizacije
kanona'), je avtor dandanes večji dejavnik literarnega polja kot kadarkoli v
zgodovini.
Po načinu
vzpostavitve avtorjeve opaznosti pa se kulture razlikujejo: če je v ameriški
literarni proizvodnji izpostavljen avtor, ki je tako ali drugače slaven (celebrity),
je v slovenski opažen tisti, ki se vzpostavi kot žrtev. Preveriti pa
velja, koliko k avtorski veličini prispevajo uporabe proizvodnih principov
kulturne industrije in množične kulture in koliko tisto, kar ga naredi avtorja –
samo dejstvo avtorskega dejanja.
Andrej Blatnik
From the Aura of the
Literary Work to the (Pseudo-)Aura of the Author
Poststructuralism declared the death of the author, American metafiction
successfully dethroned him/her as a crucial factor in the text, and reception
theory shifted its focus from the author to the reader.
Nevertheless, it seems that reality, at least with regard to the author as a
nonliterary category, shows a completely different picture. Today, when there
are more and more authors available (theory of a “long tail”) and people read
the same books (theory of a “homogenization of the canon”), the author’s role in
the literary field has become more important than ever.
Nevertheless, the way of establishing the author’s fame differs from culture to
culture – the American culture promotes an author who is in one way or another a
celebrity, the Slovene one promotes the author who has been victimized. The
research focuses on the impact of different factors – cultural industry, pop
culture and the author’s actual work – on establishing an author and his/her
fame.
Lucia Boldrini
Heterobiografija,
hipokritika in etika avtorjeve odgovornosti
V tem prispevku bi
rada pretehtala nekaj vidikov razprave o etični povezovanju avtorja z
njegovimi/njenimi besedami. Primerne za ta namen se mi zdijo fiktivne
avtobiografije zgodovinskih osebnosti (»heterobiografije«) – romani, katerih
pripovedovalec je prepoznavna zgodovinska osebnost in ki so pisani v prvi osebi,
vendar jih je napisal nekdo drug.
Posebej se bom
ukvarjala z romanom Petra Careya True History of the Kelly Gang (Resnična
zgodovina Kellyjeve bande) o razvpitem avstralskem prestopniku Nedu
Kellyju (ta roman se sprašuje o dejanski veljavnosti avtobiografske pripovedi in
tudi o etičnih posledicah prilastitve življenjske zgodbe in glasu nekoga
drugega) in z romanom Gilberta Adaira The Death of the Author (Smrt
avtorja), ki se z naslovom nanaša na Barthesovo teorijo avtorstva, dejansko pa
temelji na Paulu de Manu, ki je rahlo zakrinkan v literarno osebo
francosko-ameriškega ustvarjalca »Teorije«, Leopolda Sfaxa, in ta roman prispeva
številna vprašanja k razpravi, ki jo je sprožilo odkritje de Manovega medvojnega
žurnalizma.
Oba romana
nakazujeta, da problema neposredne avtorske odgovornosti, ki se sicer lahko zdi
povsem premočrtna in očitna, ni mogoče dojemati neodvisno od odgovornosti /brez
ozira na odgovornost bralca, naslovnika in kritika, in opozarjata na
nezadostnost splošno sprejetega pojma »integriteta«.
Lucia
Boldrini
Heterobiography, Hypocriticism, and the Ethics of Authorial Responsibility
In this
paper I wish to discuss some aspects of the debate on the ethical link between
author and his/her words. To this end I shall consider the example of fictional
autobiographies of historical figures (“heterobiographies”) – novels written in
the first person, whose narrator-protagonist is a recognisable historical
individual, but which are written by another.
In
particular I shall look at Peter Carey’s True History of the Kelly Gang,
on the notorious Australian outlaw Ned Kelly (which involves questions about the
legal standing of the autobiographical narrative, as well as on the ethical
implications of the appropriation of another’s story and voice), and Gilbert
Adair’s The Death of the Author, whose title refers to Barthes’s theory
of authorship, but is in fact based on Paul de Man (thinly disguised under the
French-American critic inventor of “The Theory” Leopold Sfax) and raises a
number of questions about the debate provoked by the discovery of de Man’s
wartime journalism.
These
novels suggest that the issue of direct authorial responsibility, which might
appear so linear and transparent, cannot be taken independently of the
responsibility of the reader, addressee, and the critic, and point to the
shortcomings of a simple notion of “integrity”.
Rebecca Braun
Avtorstvo in
literarna zvezda
Referat preučuje
razmerje med avtorstvom in slavo ob koncu 20. in v začetku 21. stoletja.
Regionalna, nacionalna in / ali korporativna korporacijska praksa kulturnih
nagrad je je v mnogih deželah vsega sveta vzpostavila ustvarjanje in izmerjanje
literarne slave. Kritiki te literarnorecepcijske kulture izražajo bojazen, da
sam avtor / avtorica v njej nastopa skoraj zgolj in samo kot projekcijski zaslon
za sodobno socialno-politično debato, ki vselej zgreši resnično literaren
dosežek, obenem pa mnogi avtorji, skladno s Pierrom Bourdieujem in njegovim
dojemanjem kulturnega polja, z gnusom zavračajo, da bi se odkrito poistovetili z
ekonomsko samozadostno kulturno industrijo.
Vendar pričujoči
referat zoper težnjo, da bi dojemali literarno avtorstvo v popačeni podobi, ki
jo ustvarja sodobna recepcijska kultura, raziskuje, kako lahko avtorji dejansko
spretno delujejo znotraj koda literarne zvezde in si ga prefinjeno prilagodijo,
tako da se njihova osebna avtonomija literarnega proizvajalca brezkompromisno
ohrani. S tem ko dopuščajo, da se njihova javna avtorska identiteta koristi in
fetišizira, avtorji razprejo prostor med svojo javno osebo in svojo besedilno
osebo, kar kliče po teoretskem premisleku o sami naravi konstrukcije in
recepcije identitete, tako v literaturi kakor v realnosti.
Z analizo novejše
zgodovine Nobelove nagrade za literaturo in tistih govorov nagrajencev, ki so
bili v zadnjih dvajsetih letih najbolje sprejeti, referat preverja, kako
dojemamo avtorje in kolikšne možnosti imajo, da kot individualni literarni
ustvarjalci, kot nacionalno- ali mednarodno-politični predstavniki in kot
transnacionalne medijske zvezde vplivajo na naše dojemanje avtorstva.
Rebecca Braun
Authorship and Literary Celebrity
This paper
investigates the relationship between authorship and fame in the late twentieth
and early twenty-first centuries. A regional, national and / or corporate prize
culture has come to create and measure literary fame in many countries across
the world. The critics of such cultures of literary reception fear that the
author him/herself appears as little more than a projection screen for
contemporary socio-political debate that invariably misses the point of truly
literary achievement, while many authors themselves, in line with Pierre
Bourdieu’s understanding of the cultural field, are loath to identify openly
with an economically self-serving culture industry.
Against the
tendency to see literary authorship as distorted by its contemporary culture of
reception, however, this paper investigates how authors can in fact knowingly
work within a code of literary celebrity, subtly adapting it so that their own
autonomy as literary producers is anything but compromised. In allowing their
public authorial identity to be commodified and fetishized, authors open up a
space between their public persona and their textual persona that invites
critical reflection on the very nature of identity construction and reception in
both literature and the world.
Analyzing the
recent history of the Nobel Prize in Literature and a selection of key
acceptance speeches from the last twenty years, this paper reconsiders how
authors are perceived in the world and what possibilities they have for
affecting this perception as individual literary writers, national or
international political representatives, and transnational media stars.
Marijan Dović
Antične
korenine modernega avtorskega koncepta
Sodobne teoretske
diskusije o »smrti« in morebitnem ponovnem »vstajenju« avtorja (od
strukturalizma in psihoanalize do feminizma in postkolonialnih študij) večinoma
merijo na model »romantičnega« avtorja kot iz sebe ustvarjajočega, originalnega
genija (E. Young) in skritega »zakonodajalca sveta« (P. Shelley). Ni dvoma, da
je ta model v temelju zaznamoval moderne evropske literature vse do 20.
stoletja, ko ga je (literarna) teorija temeljito vzela v precep. Pri tem je
kmalu postalo očitno, da so korenine takšnega razumevanja večplastne. Izvor
modernega avtorja je gotovo povezan z nekaterimi spodbudami 18. stoletja (razmah
literarnega trga, copyright; predromantične ideje), vendar raziskovalci
poudarjajo tudi pomen prejšnjih obdobij, denimo renesanse, ko je že mogoče
opazovati oblikovanje vzorca »absolutnega umetnika«, ki se skozi biografski
anekdotizem vpisuje v zgodovino likovne in tudi literarne umetnosti.
Moj prispevek bo
skušal z revizijo nekaterih antičnih literarnih tekstov (od Homerja in Hezioda
do Ovidija) in spremljajočega teoretskega metadiskurza raziskati, koliko so
poznejše izpeljave odvisne od antičnih. Poleg tega bom skušal ugotoviti, ali je
razvoj modernega avtorja primerno pojasnjevati z linearno shemo, ki se razteza
od na pol anonimnega rapsoda do samozaverovanega romantičnega genija. Antična
poezija se v tem pogledu izkaže kot zelo raznolika. Predvsem za Ovidijevo
ljubezensko liriko je značilna nenavadno visoka stopnja avtorske zavesti in
igrive prisotnosti v tekstu, ki lahko pod vprašaj postavi vsakršno pretirano
linearno razumevanje razvoja avtorskega koncepta v zgodovini zahodnih literatur.
Posebna pozornost bo posvečena tudi filozofskim diskusijam o avtorstvu, predvsem
prikazu teorije božanske inspiracije pri Platonu (v Ionu, Fajdrosu in
Državi) in kasneje pri Longinusu (O vzvišenem), vplivnim stališčem iz
Aristotelove Poetike ter zanimivima opozicijama aoidos /
poietes in poeta vates / poeta doctus.
Marijan Dović
Antique Roots of the
Modern Authorial Concept
Contemporary theoretical debate on the “death” and eventual “resurrection” of
the author (from structuralism and psychoanalysis to feminism and postcolonial
studies) mostly refers to the model of the “Romantic” author as an original
genius, creating from the inner-self (E. Young), the unacknowledged “legislator
of the world” (P. Shelley). It is evident that this model had profoundly
determined modern European literatures till the 20th century when it
came under a thorough scrunity of (literary) theory began to scrutinize it
thoroughly. The roots of such understanding proved to be heterogeneous. The
sources of the modern authorial concept are of course connected to certain
impulses of the 18th century (growth of the literary market,
copyright; pre-Romantic ideas), but researchers have also emphasized the role of
earlier periods such as Renaissance, when the pattern of an “absolute artist”
was already taking shape.
My paper
will revise some layers of Greek and Roman poetry (from Homer and Hesiod to Ovid)
and the accompanying theoretical discourse to explore how much the later views
on authorship were indebted to antiquity. I will also try to find out whether it
is adequate to explain the development of the modern authorial concept with a
linear scheme stretching from half-anonymous rhapsodist to self-confident
Romantic genius. Especially in Ovid’s love poetry, one can find a surprisingly
high degree of authorial awareness and playful presence in the text, which can
challenge any simplified linear understanding of the authorial concept in the
history of Western literatures. Special attention will also be paid to
philosophical discussions on authorship (Plato, Aristotle, Longinus), the theory
of divine inspiration, and the interesting oppositions aoidos / poietes
and later poeta vates / poeta doctus.
Florian Hartling
Digitalni avtor? Avtorstvo v digitalni dobi
Vse od rojstva »svetovnega
spleta« kot najuspešneje internetne aplikacije so literarni teoretiki (Landow,
Bolter) upali, da bo da bo nov digitalni medij naposled dopustil »smrt avtorja«
in rojstvo »pišočega bralca«. Hipertekst kot nov besedilni žanr se je zdel
dovolj močan, da bi izpolnil staro upanje poststrukturalistov (Barthes,
Foucault).
Čeprav je
literarna teorija večinoma opustila to zaneseno upanje, se zdi, da internet v
sedanji literarni produkciji še vedno ohranja moč svojega načeloma »brezavtorskega«
medija: razvpita enciklopedija Wikipedija dopušča domnevo, da je sâmo, skupinsko
napisano besedilo pomembnejše od avtorjev. Literarni eksperimenti v digitalnih
medijih celo raziskujejo, kako je mogoče napisati besedilo le s pomočjo
tekstovnih algoritmov. Tovrstni projekti sploh več ne potrebujejo avtorja; saj
uporabljene podatke preskrbijo kar računalniški iskalniki.
To naivno
predstavo o brezavtorskem tekstu je kaj lahko spodbiti. Prvič, novi mediji so
omogočili ponovno oživljenje in celo razcvet avtorja. Drugič, za razliko od
hitro rastoče produkcije skupinskih internetnih novinarskih tekstov, takšne
literarne produkcije praktično ni. Tretjič, kljub skupinskim projektom ali »kodnim
delom« se funkcija avtorja ne izgubi, marveč se le razprši na različne osebe,
kar lahko vodi celo k »disociiranemu« avtorstvu. Avtor torej v dobi interneta ni
umrl, saj so mu njegove lastnosti zagotovile preživetje. Še več, internet je
zanj postal pravzaprav nekakšen vrelec mladosti, kar bom skušal utemeljiti z
nedavno izvedenimi eksperimenti o avtorstvu v digitalni dobi.
Florian Hartling
The
Digital Author? Authorship in the Digital Era
Since the birth of the “World Wide Web” as the most successful application of
the Internet, literary theorists (Landow, Bolter) have hoped that the new
digital media would finally permit the “death of the author” and the birth of
the “writing reader”. The hypertext as a new text genre seemed to be powerful
enough to fulfil the older hopes of the poststructuralists (Barthes, Foucault).
Although these
euphoric hopes have been abandoned by literary theory for the most part, the
Internet in the actual literary production still seems to have the power to be
an “authorless” medium in principle: In the heavily discussed encyclopaedia “Wikipedia”,
for example, the collaboratively written text supposedly is more important than
the authors. Literary experiments in the digital media are exploring how texts
can be written just by text-algorithms. These projects finally do not need
writers anymore; they are using data taken from search engines.
But this
somewhat naive idea of an “authorless” digital medium can clearly be refuted.
First, the author has been revived by the new medium and continues to thrive
within it. Second, in contrast to the prediction of huge “authorless”
collaborative text-production in online journalism, it is hard to find any
collaborative works of literature. Third, even with collaborative projects or “codeworks”,
the function of an author does not disappear but attends to several persons,
which can even lead to a “dissociated” authorship. The author cannot disappear
or “die” on the Internet, because its characteristics will not allow this to
happen. Therefore the Internet does not stand for the “death” of the author; it
actually appears to be a fountain of youth for literary authorship instead.
These findings are discussed on the basis of recent experiments with authorship
in digital literature.
Jonathan L. Hart
Drugost
in problem avtoritete
Primerjave med
kulturami odpirajo nove perspektive. Pričujoči referat je primerjalna razprava o
Zahodnih Evropejcih, o tem, kako so se sporazumeli z drugostjo staroselcev
Novega sveta in kako so kot avtorji problematizirali svojo lastno avtoriteto ter
dejansko svoj pogled na svet. Reprezentacija staroselcev je tema, ki se nenehno
obnavlja. Ta reprezentacija in “prevod” sta pogosto vključevala tako premago nad
drugimi, “barbarskimi” kulturami - ali sporazumetje z njimi - kakor tudi
dediščino tamkajšnje predhodne vladavine ali tekmeca. Osebnosti, kot so Kolumb,
Caminha, Las Casas, Vitoria, Montaigne, Léry, Raleigh, Shakespeare, Aphra Behn
in drugi očividci trka s staroselci in sužnji, ali tisti, ki predstavljajo
drugost obeh Amerik, so s svojimi pričevanji odprli vprašanje svoje avtoritete.
V določenih besedilih se je sočasno pojavilo podomačevanje tujega in potujevanje
domačega. Običaji, ženske, kanibali, vse to priklicuje Herodota, Plinija, Tacita
in druge predhodnike. Teoretiki, kot sta Tzvetan Todorov in Michel de Certeau,
sta obravnavala drugost v kontekstu poročil s potovanj po novem svetu, sam pa
bom poskusil to obravnavati v bolj poudarjeno primerjalni perspektivi. Razpravo
nameravam razširiti preko zanimanja, ki sta ga teoretika pokazala za Cortésa in
Montaignea. Problemi, kot so navzočnost tam, retorična pogodba med piscem in
bralcem ter tipologija Starega in Novega sveta me bodo zanimali z vidika resnice
in laži, o čemer se morajo pogoditi avtorji in bralci popotnih poročil. To imamo
lahko za etnologijo branja ali za uporabo etnologije, zato da bi uvideli drugost
znotraj njih ali da bi uvideli med jazom in drugim dramatično tenzijo, kakršno
so izkušali pisci in bralci nekoč in jo izkušajo danes.
Jonathan L. Hart
Otherness and the
Question of Authority
Comparisons among cultures open up new perspectives. This paper is a
comparative discussion of western Europeans and how they came to terms with the
otherness of Natives in the New World and how that called into question their
own authority as authors and indeed their worldview. This representation of the
Natives is a recurrent theme. Often this representation and “translation”
involved an overcoming of or coming to terms with other “barbarous” cultures as
well as an inheritance from a previous empire or a rival. Figures like Columbus,
Caminha, Las Casas, Vitoria, Montaigne, Léry, Raleigh, Shakespeare, Aphra Behn
and others raise issues of their own authority in terms of being eyewitnesses to
encounters with Natives and slaves or as those who represent the strangeness of
the Americas. Making familiar the strange and the strange the familiar occur
simultaneously in some texts. Customs, women, cannibals all recall Herodotus,
Pliny, Tacitus and other antecedents. Theorists, like Tzvetan Todorov and Michel
de Certeau, have discussed otherness in the context of new world travel accounts,
but I will try to do so from a more overtly comparative point of view. I will
try to widen the discussion beyond their interests in Cortés and Montaigne.
Questions of being there, of the rhetorical contract between writer and reader,
and the typology of the Old and New World will be among my concerns over the
truth and lies that the authors and readers of travel accounts must negotiate.
This might be ethnology of reading or a use of ethnology to see the otherness
within or the dramatic tension between self and other that writers and readers
then and now experience.
Mojca Kumerdej
Med božjo iskrico in
lastno smrtjo
Kljub sodobnim
literarnim teorijam, ki so piscu snele lovoriko avtorstva kot neponovljive
izvirne sinteze forme in vsebine in so vcepile dvom v ustvarjalnost kot učinek
avtorjeve volje, veščin in namena, se v ustvarjalnem procesu ohranja ena
ključnih potez tradicionalnega pojmovanja avtorstva – narcizem kot podaljšek
infantilnega obdobja in z njim povezan občutek zmožnosti kreacije v polju
neomejenih možnosti. Narcizem je neobhoden za avtorjevo željo po izpostavitvi
lastnega dela in s tem tudi sebe v javnosti, od katere pričakuje in zahteva
pohvale in nagrajevanje in je ob nasprotnih recepcijah nemalokrat otroško
užaljen in prizadet. Paradoks literarne - in nemara vsakršne umetniške
ustvarjalnosti - je v tem, da se pisec čuti najbolj na sebi in za sebe v tistih
ustvarjalnih obdobjih, ko se mu zdi, da ga, prežetega z neomejenim, oceanskim
občutjem njegova lastna ustvarjalnost presega, da torej ni sam tisti, ki proces
nadzoruje, ampak je »zgolj« sredstvo ustvarjalnega procesa, hkrati pa je ključni
vezni element tega procesa njegovo ingeniozno veličanstvo – avtor sam. Toda
takšne faze se kaj hitro lahko sprevržejo v svoje nasprotje, ko eruptivni vrelec
nenadoma usahne in celo za daljše obdobje, včasih pa za vekomaj, povsem
presahne. Zaradi zagonetnih mehanizmov ustvarjalnih procesov, ki vsebujejo niše,
skozi katere kdaj pa kdaj poblisne kaka »božja iskrica«, ki jo avtor skozi
ustvarjalni užitek doživlja kot presežek vsakodnevne eksistence, a hkrati kot
svojo lastno inovacijo, in pa zaradi posebnega statusa umetnosti v sodobnih
družbah kot »nekoristne«, plemenite dejavnosti, ki pa zaradi vse tesnejše
vpetosti v tržne mehanizme ta žlahtni status izgublja, je ustvarjalnost pogosto
najpomembnejši del umetnikove identitete. Prav zato se lahko v daljših obdobjih
t.i. ustvarjalnih blokad umetnikova identiteta zamaje ali povsem spodnese celo
do te mere, da se pisec doživlja kot mrtvega avtorja, lastno življenje pa zgolj
kot parazitiranje na preteklih poglavjih svoje biografije.
Mojca
Kumerdej
Between the
Divine Spark and One's Own Death
In spite
of contemporary literary theories, which have removed the writer's laurels of
authorship as a unique original synthesis of form and content, and planted
doubts about creativity as an effect of the author's will, skills and intention,
one of the key features of the traditional authorship concept nevertheless
survives in the creative process – narcissism as a prolongation of the infantile
period and the related feeling of creation ability within a field of unlimited
possibilities. Narcissism is indispensable to the author's wish to expose his/her
work – and thus himself – to the public, from which he/her expects and demands
praise and reward, often meeting unfavorauble reception with a childish
resetment and bitterness. The paradox of literary – and perhaps of any artistic
creativity – is that a writer feels most authentically him/herself in those
periods when it seems to him that, pervaded by an unlimited, oceanic feeling, he
is surpassed by his own creativity, that he/she is not the one controlling the
proces but “merely” its instrument, while its key binding element is of course
his ingenious majesty – the author him/herself. But such phases can easily
degenerate into their opposites when the eruptive source suddenly dries up,
sometimes for a longer period of time and sometimes even for ever. The creative
processes include niches through which there flashes an occasional “divine spark”,
experienced by the author through his/her creative pleasure as a surplus of his/her
everyday existence and at the same time as his/her own innovation. In addition,
art in contemporary societies has the special status of a “useless”, noble
activity, but this preciuos status in endangered by its increasing involvement
in the market mechanisms. Owing to these factors, creativity is often the most
important part of an artist’s identity. That is why extanded “writer’s blocks”
may shake or demolish an author’s identity to the point where he/her perceives
him/herself as a dead author and his/her own life merely as feeding off the past
chapters of his/her biography.
Translation: Smiljana Legradič
Teemu Manninen
»To moje
igračkanje.« Legenda Sira Philipa Sidneyja in zgodovina avtorstva
Zgodovinsko
gledano se je koncept avtorstva pojavil skupaj s tiskom in je zato postal
značilen za razvoj subjekta v polju kulturne produkcije. Vendar pa so sodobne
raziskave zgodovine založništva in predmoderne rokopisne tradicije
problematizirale to mnenje in postavile zahtevo po ponovnem premisleku zgodovine
avtorstva.
Slednjo je treba
premisliti v okviru družbene tekstualnosti, ki korenini v rokopisni tradiciji,
kjer imajo teksti in njihovi subjekti več avtorjev. Tak primer je Sir Philip
Sidney, ki je postal renesančni pesnik in kulturni heroj po svoji smrti l. 1586.
Njegova dela so
dobila nov kulturni status v tiskani obliki in z uredniškimi posegi njegove
sestre, grofice Pembroke, ter njenega prijatelja Fulka Grevilla. Glede na to, da
Sidney svojih del nikoli ni nameraval objaviti in jih je širil le v rokopisni
obliki, sta oba urednika postala dejansko njegova soavtorja.
Analiza zgodovine
recepcije Sidneyjevega opusa in rokopisne tradicije pisanja ter izdajanja del
lahko pripelje do novih spoznanj o osnovnih vprašanjih zgodovine avtorstva: kdo
piše, o čem, komu in kako?
Teemu Manninen
“This Idle Work
of Mine.” The Legend of Sir Philip Sidney and the History of Authorship
Historically, the
concept of authorship developed parallel with the printing practice, and as such
it has become emblematic of technologies of the self, of the formation of
subjectivities in the field of cultural production.
But recent work on
the history of the book and early modern manuscript culture has problematized
this view, calling for a more nuanced view of historical authorship, a social
textuality grounded in the material practices of scribal publication, where
texts (and subjectivities) have multiple authors.
An example is Sir
Philip Sidney. Due to the establishment of his status as a Renaissance poet and
a cultural hero following his death in 1586, his literary works gained a new
cultural status in print through the editorship of his sister, the Countess of
Pembroke, and his friend, Fulke Greville. Not just editors, they effectively
became co-authors of his work, since Sidney never intended to become a public
poet, and only circulated his works in manuscript during his lifetime.
Studying Sidney's
complicated reception history parallel with the scribal practices of writing and
publication can shed new light on the fundamental problematics in the history of
authorship: who writes, of what, to whom, and how?
Jera Marušič
Aristotelova Poetika: pesništvo kot mimesis
V času
Aristotelove Poetike meje med pesništvom (poiesis) in nekaterimi
drugimi vrstami govora, kot so npr. medicinske ali naravoslovne razprave, niso
bile jasne in tudi ne splošno priznane. O tem poroča Aristotel sam v Poetiki:
v njej oporeka tistim, ki imajo Empedoklesa za pesnika, ne pa za naravoslovca,
zgolj zato, ker so njegove razprave v verzih. Kot je znano, Aristotel nasprotno
trdi, da ni verz, pač pa mimetični značaj pesniške dejavnosti tisto, po čemer se
ta bistveno razlikuje od medicinskega, naravoslovnega in, kot se zdi, tudi
zgodovinskega govora. Kot pravi na začetku razprave, je skladanje epov, dram,
ali ditirambov, in dalje skladanje glasbe za aulos in druge instrumente,
vzeto v celoti, mimesis: mimesis je tako izpostavljen kot element,
ki je skupen in značilen za vse vrste pesništva. Vendar kljub temu, da Aristotel
v Poetiki pesniško dejavnost obravnava kot mimesis, ne v razpravi
ne kjerkoli drugje ne pojasni, v kakšnem smislu naj bi pesništvo razumeli kot
mimesis. V referatu bo moj namen pokazati na težavnost Aristotelove
opredelitve pesništva kot mimesis in pojasniti, od kod ta težavnost
izhaja.
V dokaj dobro
dokumentirani predaristotelovski jezikovni rabi mimesis označuje
dejavnost, ki jo lahko opredelimo kot ravnanje ali proizvajanje nečesa, ki je
namenoma podobno nečemu drugemu v enem ali drugem vidiku, ali krajše, kot
ravnanje ali proizvajanje nečesa skozi posnemanje nečesa drugega; npr.,
igralčevo igranje Sokratove osebe lahko opišemo kot mimesis Sokrata;
slikarjevo portretiranje Teajteta lahko opišemo kot mimesis Teajteta. Po
svojem pomenu izraz mimesis tako ustreza slovenskima izrazoma
‘posnemanje’ oziroma ‘predstavljanje’. Po mojem mnenju (ki se sicer razhaja s
splošno sprejetim, ki pa ga tu ne morem argumentirati), tudi Platon, in tudi v
10. knjigi Države, uporablja izraz mimesis samo v tem
pomenu.
Aristotelova
opredelitev pesništva kot mimesis ni izvirna; najdemo jo že v Platonovih
dialogih. Vendar pa razprave, v katerih Platon obravnava to tematiko, ne podajo
jasne in enotne slike pesništva kot mimesis, pač pa je ta slika precej
zapletena in na videz celo protislovna. V referatu ne bo mogoče govoriti o vseh
teh razpravah; zagovarjala pa bom stališče, da Aristotel v opredelitvi pesništva
kot mimesis izhaja iz pojmovanja pesništva, ki je obširneje predstavljeno
v 3. knjigi Države in v Zakonih, in ki je tam pripisano predhodnim
avtorjem, v Državi izrecno muzikologu Damonu. To pojmovanje pa se
ukvarja, kot se zdi, specifično z glasbenim pesništvom, po njem pa mimetični
značaj pesništva izhaja iz dveh glasbenih elementov pesniškega skladanja,
harmonije in ritma. Ta dva naj bi posnemala določene značaje in življenjske
načine: npr., določene glasbene harmonije naj bi posnemale zvoke tožbe, druge
zvoke hrabrega bojevanja (Država III 398d-e, 399a); določeni ritmi naj bi
posnemali urejeno in hrabro življenje, drugi pa nasilno in divje (Država
III 399e-400b). Glasbeno skladanje in izvajanje je tako pojmovano kot nekakšna
zvočna in kinetična mimesis oseb določenega značaja, vedenja in načina
življenja.
Ko Aristotel
označi pesništvo za inherentno mimetično, se tako lahko zdi, da v tem sledi
Platonu in predplatonski tradiciji. Vendar pa je za Aristotela glasbeno
skladanje le mimesis ene vrste, medtem ko je ne-glasbeno skladanje (npr.
Homerjevo) mimesis druge vrste. Pri tem se prvo skladanje razlikuje od
drugega v sredstvih, skozi katerega se mimesis vrši: v prvem primeru,
skozi harmonijo in ritem, v drugem primeru skozi govor (logos). Prav
tukaj pa nastopi težava; kajti ni več jasno, v kakšnem smislu naj sploh razumemo
pesniško dejavnost kot mimesis. Npr., Homerjevo skladanje kot tako
domnevno ne moremo šteti za mimesis v gornjem smislu: ko Homer
pripoveduje o ljudeh, bogovih, o njihovih dejanjih in o dogodkih, njegovega
skladanja v nobenem očitnem smislu ne moremo razumeti kot neko dejavnost, ki bi
bila namenoma podobna nečemu drugemu. Če torej Aristotel kljub temu pojmuje
Homerjevo skladanje kot mimesis, moramo zaključiti, da razume mimesis
v drugačnem in širšem smislu. V referatu bom poskušala pokazati, kako se
Aristotelovo pojmovanje mimesis-a razlikuje od predaristotelovskega, in
kaj to pomeni za njegovo pojmovanje pesništva kot mimesis.
Jera Marušič
Aristotle’s Poetics: Poetry as Mimesis
At the time of
Aristotle’s Poetics, the boundaries between poiesis, ‘poetry’, and
various other kinds of discourse, for instance those concerning medical or
physical matters, were not obvious or even generally acknowledged. This is
testified by Aristotle himself in the treatise: he opposes those who consider
Empedocles to be a poet rather than a natural philosopher, insofar as his
arguments are stated in verse. By contrast, Aristotle famously argues that it is
not verse, but the mimetic character of poetry that fundamentally distinguishes
it from various other kinds of discourse: medical, naturalist and, arguably,
also historical. As he claims in the opening of the Poetics, the
composition of epics, drama, and dithyramb, as well as of music for aulos
and other instruments is, on the whole, mimesis: mimesis is thus
indicated as an element that is common and specific to all kinds of poetry. But
although throughout the treatise Aristotle speaks of poets’ activity as
mimesis, he does not ever explain, either here or anywhere else, exactly in
what sense poetry should be considered as mimesis. In this paper, my aim
will be to point out the difficulties attached to Aristotle’s characterisation
of poets’ activity as mimesis and to suggest where these difficulties
derive from.
In the relatively
well-documented pre-Aristotelian usage, the term mimesis denotes an
activity that may be defined as doing or making something that is intentionally
like something else in one aspect or another; or shortly, as doing or making
something by imitating something else; for example, an actor’s playing the
character of Socrates may be referred to as a mimesis of Socrates, a
painter’s portraying Theaetetus may be described as a mimesis of
Theaetetus. The term mimesis thus corresponds in its meaning to the
English term ‘imitation’, or ‘representation’. In my view (which is different
from the one generally accepted, but which I must leave undefended here), also
Plato, even in Republic X, uses the term mimesis solely with this
meaning.
Now, the
characterisation of poets’ activity as mimesis is not original to
Aristotle, but is found already in Plato’s dialogues: notably, however, Plato’s
various arguments on the subject do not provide a clear and unitary picture of
poets as mimetai, but rather one that is very intricate and even
apparently inconsistent. In the paper, it will not be possible to consider all
these arguments; I shall argue, however, that Aristotle bases his
characterisation of poetry as mimesis on the account of poetry that is
most extensively presented in Republic III and the Laws, and
attributed to an earlier tradition, in the Republic more precisely to the
musicologist Damon. This account seems to be concerned specifically with musical
poetry. According to the account, the mimetic character of poetry is inherent in
its musical elements, harmony and rhythm. These are conceived of as being
imitative of specific types of characters and modes of life; particular musical
modes are said to imitate, or represent, sounds of lamenting or of brave
fighting (Rep. III 398d-e, 399a); particular rhythms are imitative of an
ordered and brave life, or again, a violent or frenetic one (Rep. III
399e-400b). Through their musical composition and performance, poets (or
performers) would thus engage in a sort of vocal and kinetic mimesis of
men of a particular character, behaviour and lifestyle.
Characterising
poetry as inherently mimetic, Aristotle may thus seem to follow Plato and the
earlier tradition. But in fact, musical composing is for Aristotle just one kind
of mimesis, while non-musical composing (e.g., Homer’s) is another
kind of mimesis, where the two kinds differ in the means through which
mimesis is achieved: in the former case, mimesis is achieved through
harmony and rhythm, in the latter case through discourse (logos). Here,
however, a difficulty arises, for it is not clear exactly in what sense poets’
activity should be understood as mimesis. For example, Homer’s composing
as such presumably cannot count as mimesis in the above sense: by
narrating about men, gods, their actions and events, Homer is not in any obvious
sense doing something that is intentionally like something else. If then
Aristotle nevertheless considers Homer’s activity to be a kind of mimesis,
we must conclude that he understands mimesis in a different, wider sense.
I shall suggest how Aristotle’s understanding of mimesis is different
from the pre-Aristotelian conception of it, and how this affects his account of
poetry as mimesis.
Boris A. Novak
Apologija avtorja
Literarna veda
zadnjih desetletij je sledila postmodernistični demontaži prestola, na katerega
je Avtorja posadila romantika in njen zadnji tozadevni poganjek – radikalni
modernizem s poveličevanjem principa inovacije. Kult Avtorja, ki je pridobival
že božanske atribute z razumevanjem umetniškega akta kot creatio ex nihilo,
je bil nedvomno potreben kritike in streznitve.
Veliko vprašanje
pa je, ali je umetnost sploh možna brez avtorja. Točneje: podpis avtorja na
knjigi prav gotovo ni nujno potreben – roman ali pesniško zbirko ponavadi enako
razumemo tudi v primeru anonimnega avtorstva. Vendar ta raven avtorstva ni
bistvena – za umetnost je bistvena tista raven, ki jo Jurij Lotman imenuje
»način modeliranja sveta«. Ta model, ta prizma, skozi katero je svet
prikazan, to je – »avtor«.
Vprašanje razmerja
med umetniškim delom in avtorjevo lastno izkušnjo je še bolj zapleteno. Mallarmé
je izbrisal princip prvoosebnega lirskega subjekta, a ni bil zato nič manj
avtorski – ravno obratno: je eden največjih in najbolj prelomnih avtorjev
moderne dobe. A čeprav jo je zamolčal in navidezno izbrisal, se je njegova
lastna izkušnja vpisala v pesniški jezik. Lastna izkušnja je ogenj, skozi
katerega gredo »besede plemena (les mots de la tribu)« – če naj uporabimo
Mallarméjevo formulacijo – da bi pridobile »čistejši pomen (un sens plus
pur)« in enkraten, osebni, avtorski zven.
Avtor prispevka bo
ilustriral svojo apologijo »Avtorja« tudi z lastnimi avtorskimi pesniškimi
izkušnjami.
Boris A. Novak
An Apology of the
Author
The
literary criticism of the last decades has been following the postmodernist
dismantling of the Author’s throne, which had been set up by Romanticism and its
last offshoot – radical modernism, fascinated by innovation. The cult of the
Author, who was gaining well-nigh divine attributes through the perception of
the creation act as a creatio ex nihilo, was certainly in need of a
thorough deconstruction.
However,
the question remains whether art without an author is at all possible.
To be more
precise, the author’s signature is not necessary at all as we can understand a
novel or a book of poetry even if the author is anonymous. The important level
is the one that Yuri Lotman calls “the way of modeling the world”. This
model, this prism, through which the world is described, is an Author.
The
relationship between the author’s actual life and his/her work is even more
complicated. Mallarmé effaced the first-person lyrical subject, but was no less
authorial. On the contrary, he became one of the most important authors of
modern times, whose personal experience was successfully inscribed in his poetic
language. One's own experience is a flame through which, to use Mallarmé’s words,
“les mots de la tribu” in order to obtain a clearer meaning (un sens
plus pur) and a unique, personal, authorial resonance.
The
proposed apology of the Author will be illustrated with the presenter’s, Boris
A. Novak’s own experience as a poet and writer.
Julija A. Sozina
Avtor kot psihološka, intelektualna in nravstvena celota v slovenskem romanu
zadnje tretjine 20. stoletja
V slovenskem
romanu zadnje tretjine 20. stoletja prevladujejo literarni subjekti, ki so močno
vezani na družbeno situacijo. Literatura namreč v prvi vrsti postavlja
etično-moralno ogledalo družbi. Po M. M. Bahtinu je avtor “edina aktivna
ustvarjalna energija”.
S pomočjo
literarnih likov v različnih slovenskih romanih, njihovih psiholoških,
intelektualnih in nravstvenih stališč, se kažejo sodbe romanopisca kot glasnika
nacionalnih usmeritev in popisovalca stanja v sodobni družbi. Od vsakega
umetniškega dela se raztezajo nizi analogij, ustreznosti, kontrastov, sorodnih
povezav v vse smeri, prav tako pa tudi v literarno preteklost ter sodobno
življenje.
Avtorska volja je
nujno povezana z aktom ustvarjanja pripovednega dela, v katerem avtor rešuje
zase in za družbo pomembna nravstvena, zgodovinska in filozofska vprašnja. S
pomočjo zasebnih zgodb in osebnih problemov v sodobnem romanu lahko torej
raziskujemo razvoj celotne družbe in kulture v Sloveniji pred demokratičnimi
spremembami s konca 80-ih let in ob krepitvi nacionalne države v začetku 90-ih.
Raziskava razvija
in preverja svoje hipoteze ob romanih Berte Bojetu, Draga Jančarja, Andreja
Hienga, Vitomila Zupana, Lojzeta Kovačiča in drugih.
Julija A. Sozina
The Author as a
Psychological, Intellectual and Moral Whole in the Slovene Novel of the Last
Third of the 20th Century
In the
Slovene novel of the last third of the 20th century, the majority of literary
protagonists are decisively affected by the relations obtaining between an
individual and society. Literary work thus holds up a moral and ethical mirror
to the current society.
According
to M. M. Bakhtin, the author is “a unique active forming energy”. The characters
portrayed in various Slovene novels reveal the mentality of the novelist as a
spokesperson for the national aspirations and an indicator of the condition of
modern society and culture. From any literary work there extend strings of
analogies, counterparts, contrasts, related links in all directions, including
the literary past and contemporary life.
The factor
of the “author's will” in itself is indissolubly connected with the act of the
creation of a literary work. The artistic image always depends on the
subjectivity of its own creator. In each literary work the author solves many
important moral, historical and philosophical questions both for him/herself and
the society. Through private stories and personal problems, a modern novel thus
allows us to understand the general development of the society and culture of
Slovenia on its way to democratic transformations at the end of the 1980s and
during the strengthening of the new state in the 1990s.
The
analysis focuses on selected novels by Berta Bojetu, Drago Jančar, Andrej Hieng,
Vitomil Zupan, Lojze Kovačič and others.
Jüri Talvet
Literarno
ustvarjanje kot semiosferično dejanje simbioze
Postmoderni obrat
v kulturnih študijah vse od 60-ih let dalje ni poskusil problematizirati
avtoritete „moderne” tradicije kot domnevnega konstrukta renesančnih humanistov.
Namesto tega je vzpostavil svoj lastni sistem, v katerem imajo interpret
(ponovni bralec, konceptualizator), pa tudi (lingvistična) anonimnost in
(kulturna) pluralnost osrednjo vlogo.
Ob koncu prvega
desetletja 21. stoletja sta se svežina in inovativnost postmodernističnega
mišljenja izčrpala, pri čemer mislim na dejstvo, da se je njegov diskurz izkazal
za močno tavtološkega, medtem ko je njegov predmet postal žrtev simplifikacij.
Iskanje avtorja pri tem ni nobena izjema.
V svojem
razmisleku o avtorju se bom naslanjal po eni strani na pozno delo Jurija M.
Lotmana, predvsem na Kulturo in eksplozijo, 1992, v kateri je njegov
koncept semiosfere bolj ekspliciten.
Na drugi strani
izhajam iz t.i. filozofije/teorije v podobah temeljnih renesančnih mislecev (Montaigne,
Cervantes, Calderón) ter nekaterih vidnejših piscev z evropskega obrobja – Fr.
R. Kreutzwalda, avtorja osrednjega estonskega epa, Kalevipoeg, 1861; in
Juhana Liiva, največjega estonskega lirskega pesnika (1864-1913).
Jüri Talvet
Literary
Creation as a Semiospheric Act of Symbiosis
The postmodern
turn in cultural studies, from the 1960s onward, has ever tried to subvert the
authority of “modern” tradition, labelling it construct of Renaissance
humanists. Instead, it has tried to establish its own authority in which the
interpreter (re-reader, re-conceptualizer), as well as (linguistic) anonymity
and a (cultural) plurality of creation, have a dominant role.
However, by the
end of the first decade of the 21st century, postmodern thinking, despite its
initial novelty, seems to have come to a standstill, in the sense that its
discourses reveal a strong tendency to tautology, while the object of its
oppositional discourse has undergone a regrettable simplification. The questing
for the author is no exception in this sense.
In my meditation
about the author, I will rely on the one hand on late theoretical thinking of
Yuri M. Lotman, especially in his last book Kul’tura i vzryv (Culture and
Explosion, 1992), in which his earlier notion of “semiosphere” becomes somewhat
more explicit.
On the other hand,
I rely on the “philosophy / theory in images” of some of the fundamental
Renaissance humanist writers and creative thinkers (Montaigne, Cervantes,
Calderón) and some of the outstanding writers of the European “periphery”,
namely Fr. R. Kreutzwald – the creator of the main Estonian epic, Kalevipoeg,
1861; and Juhan Liiv – the greatest Estonian lyrical poet (1864-1913).
Gašper Troha
Avtor je mrtev, živel avtor!
Čeprav se je v
šestdesetih in sedemdesetih letih prejšnjega stoletja deklarativno razglašalo
»smrt avtorja« (Barthes) in skušalo slednjega nadomestiti z nekakšno drugačno
entiteto (npr. Foucaultova avtorska funkcija), je konec stoletja pokazal, da je
avtor bolj trdoživ, kot bi lahko pričakovali.
Kot ugotavlja
Tomaž Toporišič v svoji obsežni analizi podobe dramskega avtorja v 20. stoletju,
je »dramski avtor vedno znova preživel različne člene verige svojih kriz in
vedno znova se je znašel v nespravljivem stanju ujetosti med izrazoma 'končati'
in 'začeti'.« Od kod torej ta večna ujetost in nedoločljivost literarnega
avtorja? Moja hipoteza je, da je odgovor mogoče iskati v analizi heterogene
narave avtorja, konkretneje v analizi dveh njegovih vlog – empirični avtor in
avtor kot funkcija, ki se po Foucaultu giblje na robu teksta oz. diskurza.
Svojo hipotezo bom
preverjal ob dveh avtobiografskih tekstih Lojzeta Kovačiča – opisu prve šolske
izkušnje v romanih Basel in Otroške reči. V avtobiografski
literaturi je namreč empirični avtor bržkone najbolj jasno prisoten, zato bi se
morala analiza dokopati do njegovih skrajnih možnosti oz. meja, na ozadju
razlike med obema tekstoma pa se bo, tako vsaj upam, pokazala narava in vloga
avtorske funkcije kot elementa teksta oz. diskurza.
Gašper Troha
The Author Is
Dead. Long Live the Author!
Although
the 1960s and 1970s brought about explicit declarations of the death of the
author (Barthes) and sought other concepts to replace it (e.g. the authorial
function of Michel Foucault), the author has survived.
As Tomaž
Toporišič has shown in his extensive analysis of the dramatist of the last
century “the dramatist has survived, again and again, various links in the chain
of his/her own crises, and always found him/herself in an irreconcilable state
of being caught between the terms ‘to end’ and ‘to begin’.” Where does our
inability to locate and define an author of literature come from? My hypothesis
is that an answer can be found through analysing the heterogeneous nature of
our subject, or, more precisely, through analysing two of the author’s roles –
the empirical author and the author as function, which is, according to
Foucault, located on the threshold of a text or a discourse.
I will
test my hypothesis against two autobiographical texts by a Slovene writer, Lojze
Kovačič – descriptions of the author’s experiences in primary school as given in
the novels Basel and Otroške stvari (Childish Things).
Autobiographical literature is particulary suitable for this kind of research,
since it presupposes a strong presence of the empirical author. The analysis
should thus ascertain the possibilities and limitations of the latter, at the
same time showing through the differences between the two texts the nature of
authorial function as an element of a text or a discourse.
|